tayvan mutfağı ne demek?

Tayvan mutfağı () çoğunlukla Çin mutfağının yanı sıra, Japon mutfağından derinden etkilenmiş olan Tayvan'ın yerel mutfağı.

Tayvan mutfağı ana hatları itibarıyla Çin'in Fujian bölgesel mutfağı ile büyük benzerlikler gösterir. Bu yüzden bazen Güney Fujian mutfağı olarak sınıflandırılsa da, Tayvan mutfağı, Fujian mutfağının aksine Japon egemenliği döneminden dolayı Japon mutfağından etkilenmiştir.

Malzemeler ve kültür

Tayvan mutfağının tarihi belirsizdir ve karmaşık bir şekilde göç ve sömürgeleştirme modellerine bağlıdır. Hem yerel hem de uluslararası Tayvan mutfağı, özellikle tarihi, politik olarak tartışmalı bir konudur.1 Domuz eti, deniz ürünleri, tavuk, pirinç ve soya yaygın malzemelerdir.2

Geleneksel olarak pirinç, Tayvan diyetlerinin çoğunun temelini oluşturdu. Tayvan'ın Japonya'nın bir parçası olmadan önce önce, Tayvan'daki kötü ekonomik koşullar yüzünden Tayvan'da yetiştirilen pirincin çoğu uzun taneli Indica pirinciydi. Japonlar'ın adaya kazandırdığı tarımsal reformlarla, Tayvan'da daha yüksek kaliteye sahip Japonica pirinci kullanılmayı başladı.3 Japon döneminde ekonomi ve kültürün gelişmesiyle Tayvan mutfağına ayrıca Pekin ördeği, kuş yuvası çorbası, köpekbalığı yüzgeci ve kavurulmuş kaplumbağa gib''üst düzey'' görülen yemekler kazandırıldı.4

Tayvan mutfağı da coğrafi konumundan etkilenmiştir. Kalabalık bir adada yaşayan Tayvanlılar, protein kaynakları için deniz ürünlerine dönmüşlerdir. Öne çıkan deniz ürünleri arasında, ton balığı, orfoz,5 sardalya ve hamsi bulunur. Daha az olsa da kabuklular, kalamar ve mürekkep balığı da tüketilir.67

Sığır eti diğer et türlerine göre nadirdir ve özellikle Tayvan'ın yaşlı nesli tamamiylen sığır eti tükenmekten kaçınır.8 Tarım için gerekli olan kıymetli sığırları kesmeye yönelik geleneksel bir isteksizlik ve geleneksel olarak çok ağır işlerde kullanılan hayvanlara duygusal bir bağlılık ve minnettarlık duygusundandır.910

Tayvanlı mutfağının önemli bir parçası olan Xiaochi,11 çizgisinde önemli atıştırmalıklar İspanyol tapas veya Levanten meze.12

Tayvanlı xiaochi, uluslararası alanda büyük bir itibar kazanmıştır. Pek çok gezgin sadece xiǎochī için Tayvan'a gidiyor. Tayvan'da xiǎochī'un tadını çıkarmak için en yaygın yer gece pazarıdır . Her gece pazarının kendi ünlü xiǎochī'si de vardır.13

Dahası, Tayvanlı xiǎochī daha yüksek bir seviyeye yükseliyor. Bugünlerde, Tayvanlı xiǎochī sadece gece pazarlarında değil, aynı zamanda bazı lüks ve lüks restoranlarda da hizmet veriyor. Bu restoranlar, güçlü lezzetleri korurken yemekleri yeniden keşfederek daha kaliteli malzemeler ve yaratıcı sunumlar kullanıyor. Fiyatlar genellikle restoranlarda fiyatın iki katı, hatta daha yüksek fiyatlara yükselir. Tayvan hükümeti Tayvanlı xiǎochī'yu desteklemektedir ve düzenli olarak Tayvan'da ulusal xiǎochī etkinlikleri düzenlemektedir.1415

Vejetaryenlik ve veganlık

Vejeteryan restoranlar, çoğunlukla Budizm ve I-Kuan Tao gibi diğer senkretistik dinlerin etkisiyle çok çeşitli yemeklerle sıradan yerlerdir.16 Bu vejeteryan restoranları, yiyebildiğin kadar yiyebileceğinden ağırlıkça ödemeye ve tabii ki menüden düzenli siparişe kadar çeşitlilik gösterir. Vejetaryen restoranlar ve yiyecekler genellikle sola bakan bir gamalı haç ile işaretlenir.17

21. yüzyılda Tayvan dindar olmayan vejeteryanlarda, özellikle de gençlerde bir artış gördü. Her iki eğilimi de yönlendiren hayvan refahı, kişisel sağlık, çevresel sürdürülebilirlik ve iklim değişikliği ile ilgili endişelerle veganizmde bir artış oldu.1819

Bölgesel spesiyaliteler

<table> <caption>Bölgelere göre yemekleri tanımlama</caption> <thead> <tr class="header"> <th><p>Bölge</p></th> <th><p>Tabak</p></th> <th><p><a href="Çince_karakterler" title="wikilink">Han Karakterleri</a></p></th> <th><p><a href="Tayvanca" title="wikilink">Tayvanlı Hokkien</a> ( Tâi-lô )</p></th> <th><p>Açıklama</p></th> <th><p>Fotoğraf</p></th> </tr> </thead> <tbody> <tr class="odd"> <td><p><a href="Changhua" title="wikilink">Changhua</a></p></td> <td><p>ba-wan</p></td> <td></td> <td><p>bah-ôan</p></td> <td><p>Kelimenin tam anlamıyla 'et küresi' anlamına gelir. Jelatinimsi tapyoka nişastalı hamurdan yapılan ve domuz eti ve sebzelerle, en çok mantar ve bambu filizleriyle doldurulmuş büyük bir hamur tatlısıdır.<a href="#fn1" class="footnote-ref" id="fnref1" role="doc-noteref"><sup>1</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Chiayi" title="wikilink">Chiayi</a></p></td> <td><p>hindi pirinci</p></td> <td></td> <td><p>çapa-koe bah-pn̄g</p></td> <td><p>Üzeri rendelenmiş hindi ile pirinç kaseleri, genellikle <a href="turp" title="wikilink">turp</a> turşusu eşliğinde. Pilav, hindi damlatmalarından ve soya sosundan yapılan <a href="Gravy" title="wikilink">bir çeşit et suyu ile gezdirilir.</a><a href="#fn2" class="footnote-ref" id="fnref2" role="doc-noteref"><sup>2</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Chiayi" title="wikilink">Chiayi</a> / Tainan</p></td> <td><p>Tabut ekmeği</p></td> <td></td> <td><p>koann-chhâ-páng</p></td> <td><p>Fransız tostu veya ekmek kasesi çorbalarına benzer, ancak karabiber dana eti veya körili tavuk gibi tuzlu dolgularla doldurulur. Kalın kesilmiş ekmek yumurtaya batırılır, <a href="Derin_yağda_kızartma" title="wikilink">derin yağda kızartılır</a>, üç kenarından kesilir, açılıp doldurulur ve yenir.<a href="#fn3" class="footnote-ref" id="fnref3" role="doc-noteref"><sup>3</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Daxi</p></td> <td><p>Daxi kurutulmuş <a href="tofu" title="wikilink">tofu</a></p></td> <td></td> <td><p>Tāi-khe tāu-koaⁿ</p></td> <td><p>Sert tofu kızartılır ve tatlı soya bazlı sosta kavrulur ve sonra kurutulur.<a href="#fn4" class="footnote-ref" id="fnref4" role="doc-noteref"><sup>4</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Hsinchu" title="wikilink">Hsinchu</a></p></td> <td><p>domuz topları</p></td> <td></td> <td><p>kòng-ôan</p></td> <td><p>Çoğunlukla çorbada yenir (湯; <em>thng</em> ).<a href="#fn5" class="footnote-ref" id="fnref5" role="doc-noteref"><sup>5</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Hsinchu" title="wikilink">Hsinchu</a></p></td> <td><p><a href="Pirinç_eriştesi" title="wikilink">pirinç erişte</a></p></td> <td></td> <td><p>bí-hún</p></td> <td><p>İnce al-dente pirinç eriştesi. Genellikle 'kuru' (乾; <em>ta</em> / <em>kan</em>, çorbasız) mantar ve öğütülmüş domuz eti ile yenir.<a href="#fn6" class="footnote-ref" id="fnref6" role="doc-noteref"><sup>6</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Nantou_(ilçe)" title="wikilink">Nantou</a></p></td> <td><p>yi mein</p></td> <td></td> <td><p>ì-mī</p></td> <td><p>Çorbada yumuşak yumuşak erişte.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Taichung" title="wikilink">Taichung</a></p></td> <td><p>suncake</p></td> <td></td> <td></td> <td><p>Taichung'un en çok bilinen hamur işlerinden biri. <a href="Bal" title="wikilink">Genellikle bal</a> veya <a href="Melas" title="wikilink">pekmezle</a> yapılan, içi tatlı olan fırınlanmış katmanlı puf böreğidir.<a href="#fn7" class="footnote-ref" id="fnref7" role="doc-noteref"><sup>7</sup></a><a href="#fn8" class="footnote-ref" id="fnref8" role="doc-noteref"><sup>8</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Tainan" title="wikilink">Tainan</a></p></td> <td><p>ta-a erişte</p></td> <td></td> <td><p>tàⁿ-á-mī</p></td> <td><p>Aynı zamanda gevşek mevsim eriştesi olarak da bilinir. Sarı "yağlı erişte", kıyılmış domuz eti, karides, fasulye filizi, kişniş, siyah sirke, sarımsak, soya sosu ve yumurta ile servis edilir.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Tainan" title="wikilink">Tainan</a></p></td> <td><p>karides ve domuz köfte</p></td> <td></td> <td><p>hê-jîn bah-ôan</p></td> <td><p>Karidesli krakerler / bisküviler en dikkat çeken yerel yemekler arasındadır. Tainan'da ortaya çıkan bir diğer popüler yemek ise "yağlı pirinç" (台南油飯; Tâi-lâm iû-pn̄g), tuzlu yağlar ve kıyılmış domuz eti, mantarlar ve kurutulmuş karides içeren bir pirinç yemeği.<a href="#fn9" class="footnote-ref" id="fnref9" role="doc-noteref"><sup>9</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Tamsui</p></td> <td><p>a-gei</p></td> <td></td> <td><p>a-geh</p></td> <td><p>Kristal erişte ile doldurulmuş, balık ezmesi ile mühürlenmiş ve dışı baharatlı sosla gezdirilmiş derin yağda kızartılmış tofu.<a href="#fn10" class="footnote-ref" id="fnref10" role="doc-noteref"><sup>10</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Tamsui</p></td> <td><p>Tamsui balık topu</p></td> <td></td> <td><p>hî-ôan</p></td> <td><p>Tamsui okyanusa yakın, bu nedenle hafif et suyunda pişirilmiş <a href="Sarımsak" title="wikilink">et ve sarımsakla</a> doldurulmuş balık salçası topları olan balık köftelerini denemek için iyi bir yer.<a href="#fn11" class="footnote-ref" id="fnref11" role="doc-noteref"><sup>11</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Tamsui</p></td> <td><p>demir yumurta</p></td> <td></td> <td><p>thih-nn̄g</p></td> <td><p>Bir baharat karışımı içinde defalarca haşlanmış ve havada kurutulmuş yumurtalar. Ortaya çıkan yumurtalar koyu kahverengi, çiğnenebilir ve normal haşlanmış yumurtalardan daha lezzetlidir.</p></td> <td></td> </tr> </tbody> </table> <section class="footnotes footnotes-end-of-document" role="doc-endnotes"> <hr /> <ol> <li id="fn1" role="doc-endnote"></li> <li id="fn2" role="doc-endnote"><a href="#fnref2" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn3" role="doc-endnote"><a href="#fnref3" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn4" role="doc-endnote"><a href="#fnref4" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn5" role="doc-endnote"><a href="#fnref5" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn6" role="doc-endnote"><a href="#fnref6" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn7" role="doc-endnote"><a href="#fnref7" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn8" role="doc-endnote"><a href="#fnref8" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn9" role="doc-endnote"><a href="#fnref9" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn10" role="doc-endnote"><a href="#fnref10" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn11" role="doc-endnote"><a href="#fnref11" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> </ol> </section>

Bölgelere göre yemekleri tanımlama

Tipik yemekler

<table> <thead> <tr class="header"> <th><p>İsim</p></th> <th><p>Çincesi</p></th> <th><p>Taiwanese Hokkien (Tâi-lô)</p></th> <th><p>Pinyin</p></th> <th><p>Etkilendiği mutfak</p></th> <th><p>Not</p></th> <th><p>Resim</p></th> </tr> </thead> <tbody> <tr class="odd"> <td><p>Gua bao</p></td> <td></td> <td><p>koah-pau</p></td> <td><p>guàbāo</p></td> <td><p>Fujian </p></td> <td><p>Domuz eti, <a href="Turşulama" title="wikilink">turşulanmış sebze</a>, şeker ve <a href="kişniş" title="wikilink">kişnişli</a> sandviç.<a href="#fn1" class="footnote-ref" id="fnref1" role="doc-noteref"><sup>1</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Cuttlefish geng</p></td> <td></td> <td><p>jiû-hî keⁿ</p></td> <td><p>yóuyúgēng</p></td> <td></td> <td><p>Mürekkep balığından yapılan bir çorba</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>İstiridye omleti</p></td> <td></td> <td><p>ô-á-chian</p></td> <td><p>ézǐjiān</p></td> <td><p>Fujian </p></td> <td><p>İstiridye ve diğer baharatların eklenmesiyle yapılan bir omlet<a href="#fn2" class="footnote-ref" id="fnref2" role="doc-noteref"><sup>2</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>İstiridye makarnası</p></td> <td></td> <td><p>ô-á mī-sòaⁿ</p></td> <td><p>ézǐ miànxiàn</p></td> <td></td> <td><p>İstiridye ve buharla pişen Çin eriştesinden oluşan bir çorba</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Bubble tea</p></td> <td></td> <td></td> <td><p>zhēnzhū nǎichá</p></td> <td></td> <td><p>Tayvan'ın Taichung (Taizhong) kentinde bulunmuş olan bir türlü sütlü çay<a href="#fn3" class="footnote-ref" id="fnref3" role="doc-noteref"><sup>3</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Domuz kan keki</p></td> <td><p>/</p></td> <td><p>ti-huih-ko /ti-hoeh-kóe</p></td> <td><p>zhūxiěgāo/zhūxiěguǒ</p></td> <td><p>Fujian </p></td> <td><p>Domuz kanı ve pilavla yapılan bir yemek</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Minced pork rice</p></td> <td></td> <td><p>ló͘-bah-pn̄g</p></td> <td><p>lǔròufàn</p></td> <td><p>Fujian </p></td> <td><p>Minced, cubed, or ground fatty pork, stewed in soy sauce and spices, then served on rice.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Braised pork rice</p></td> <td></td> <td><p>khòng-bah-pn̄g</p></td> <td><p>kàngròufàn</p></td> <td><p>Fujian </p></td> <td><p>Pilav üzerinde büyük domuz eti parçaları</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Büyük sosis içinde küçük bir sosis</p></td> <td></td> <td><p>tōa-tn̂g pau sió-tn̂g</p></td> <td><p>dàcháng bāo xiǎocháng</p></td> <td></td> <td><p>Büyük bir sosisin içine daha küçük bir sosisin koyulmasıyla oluşan bir Tayvan yemeği</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>"Üç kupa tavuk"</p></td> <td></td> <td><p>sam-poe-koe</p></td> <td><p>sānbēijī</p></td> <td><p>Jiangxi </p></td> <td><p>Tavuk, pilav, pirinç şarabı, şeker ve soya sosundan yapılan bir yemek</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Kurutulmuş turp omleti</p></td> <td></td> <td><p>chhài-pó͘-nn̄g</p></td> <td><p>càifǔdàn</p></td> <td></td> <td><p>Omletin içine kurutulmuş omletin koyulmasıyla oluşan bir yemek</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>olen</p></td> <td></td> <td><p>o-lien'</p></td> <td><p>Hēi lún</p></td> <td></td> <td><p>Bir tür balık keki</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Salatalık ve domuz eti</p></td> <td></td> <td><p>koe-á bah</p></td> <td><p>guāzǐròu</p></td> <td><p>Guangdong </p></td> <td><p>Turşulanmış salatıkla kıyma kıvamına getirilmiş domuz eti</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Hot_pot" title="wikilink">Spicy hotpot</a></p></td> <td></td> <td><p>ba-luah e</p></td> <td><p>málàguō</p></td> <td><p>Sichuan </p></td> <td><p>Genellikle acı olan bir çorba içinde isteğe göre et, sebze ve eriştenin beraber pişirebilen bir yemek</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Yılan balığı eriştesi</p></td> <td></td> <td><p>siān-hî ì-mī</p></td> <td><p>shànyú yìmiàn</p></td> <td></td> <td><p>Yıl balığı ve erişteden oluşan bir tür çorba</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Tamsui a-gei</p></td> <td></td> <td><p>Tām-chúi a-geh</p></td> <td><p>Dànshuǐ āgěi</p></td> <td></td> <td><p>Steamed <a href="Abura-age" title="wikilink">aburaage</a> tofu stuffed with cooked <a href="Cam_erişte" title="wikilink">cellophane noodles</a> and covered with <a href="surimi" title="wikilink">surimi</a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>"Demir yumurtası"</p></td> <td></td> <td><p>thih-nn̄g</p></td> <td><p>tiědàn</p></td> <td></td> <td><p>Soya sosunda pişirilen yumurta</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Caozaiguo</p></td> <td></td> <td><p>chháu-á-kóe / chháu-á-ké</p></td> <td><p>cǎozaǐguǒ</p></td> <td><p>Fujian </p></td> <td><p>Genellikle <a href="yapışkan_pirinç" title="wikilink">yapışkan pirinç</a>, <a href="Şitaki_mantarı" title="wikilink">Şiitake mantarı</a>, <a href="Turp" title="wikilink">Turp</a> |) ve <a href="derin_yağda_kızartma" title="wikilink">derin yağda kızartma</a> <a href="arpacık_soğanı" title="wikilink">arpacık soğanının</a> oluşan bir yemek</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Moon shrimp cake</p></td> <td></td> <td><p>?</p></td> <td><p>yuèliàng xiābǐng</p></td> <td></td> <td><p>Genellikle Tayvan'daki Tayland restoranlarında bulunan ve karisten yapılan bir hamur işi</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </tbody> </table> <section class="footnotes footnotes-end-of-document" role="doc-endnotes"> <hr /> <ol> <li id="fn1" role="doc-endnote"></li> <li id="fn2" role="doc-endnote"><a href="#fnref2" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn3" role="doc-endnote"><a href="#fnref3" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> </ol> </section>

Popiah cu.JPG|Sebzeli ve toz fıstıklı Popiah Oyster omelette from Chien Cheng Rotary 20040330.jpg|Datong Bölgesi (Taipei), Chien-Cheng Circle'dan istiridye omleti . Oyster-Vermicelli.jpg|Bir kase istiridye erişte Bawan umiao.jpg|Ba-wan tatlı ve tuzlu sos ile servis edilir Rice Vermicelli (Rice Noodle) of Taiwan.JPG|Çorbada domuz eti köftesi ve pirinç erişte Agei.JPG|A-gei sos ile servis edilir

Tatlılar

  • Aiyu jöle - Sürünen incir tohumlarından yapılan jelatinimsi bir tatlı, Ficus pumila var. awkeotsang . Buz üzerinde servis edilir.20
  • Baobing (aynı zamanda chhoah-peng olarak da bilinir) - Çin, Tayvan, Malezya ve Vietnam'da çok yaygın bir Çin traşlı buz tatlısı.
  • Kabarcık çayı, boba süt çayı; çiğnenebilir - da inci sütlü çay olarak bilinen tapyoka topları ilave sütlü çay.21
  • Geleneksel kekler, tada bağlı olarak her zaman aynı bileşimde değildir. Orada ay çöreği genellikle yapılmış kalın bir dolgu vardır lotus nispeten ince tarafından çekirdeği ezmesi veya kırmızı fasulye yapıştırmak şekerli ve çevrili (2–3 mm) kabuk ve tuzlu ördek yumurtalarının sarısı içerebilir. Festival sırasında geleneksel olarak ay ibadeti ve ay gözlemciliği için yenir. Festival kutlanırken arkadaşlar arasında veya aile toplantılarında ay kekleri ikram edilir. Sonbahar Ortası Festivali, en önemli dört Çin festivalinden biridir .
  • Çim jöle ( Chinese ) - ( Mesona procumbens ) Sıcak veya soğuk olarak servis edilir.
  • Moachi (麻糍; ), Japon daifuku mochi gibi yumuşak bir pirinç keki. Dolguların lezzetleri her çeşit fasulyeden kuruyemişe kadar çeşitlilik gösterebilmektedir.22
  • ** (芋仔冰; ) - taro kökü hamurundan yapılan bir dondurma.
  • Ananaslı kek - ananas dolgulu kare kısa kabuklu bir turta. Tayvan'ın en iyi bilinen tatlı hamur işlerinden biri ve tercih edilen hediyelik eşya.23
  • Caozai Guo - Pastalar yapışkan pirinç unundan hamurdan yapılır ve bir zemin pişmiş hamur ile birleştirmek Gnaphalium ilgin veya Mugwort benzersiz bir lezzet ve yeşil renk vermek. Hamur genellikle kıyma veya tatlı fasulye ezmeleriyle doldurulur.
  • Douhua (豆花) - Yer fıstığı, adzuki fasulyesi, tapyoka ve maş fasulyesi gibi şurup ve soslarla servis edilen yumuşak tofu. Sıcak veya soğuk olarak servis edilir.
  • Çikolata - Tayvan'ın kakao üretimi, Güney Tayvan'daki Pingtung merkezlidir. 2020 yılı itibarıyla Pingtung'da yaklaşık 200-300 dönümlük bir arazi ekim altındaydı ve yaklaşık 30 çikolata yapım şirketi destekleniyordu.2425 Tayvan, aynı zamanda kakao üreticisi olan birkaç olgun çikolata üreten ülkeden biridir.

Gece pazarı yemekleri

<table> <thead> <tr class="header"> <th><p>İsmi</p></th> <th><p>Çin karakteri</p></th> <th><p>Tayvan Hokkien (Tâi-lô)</p></th> <th><p>Mandarin Pinyin</p></th> <th><p>Etkilendiği mutfak</p></th> <th><p>Not</p></th> <th><p>Resim</p></th> </tr> </thead> <tbody> <tr class="odd"> <td><p><a href="Takoyaki" title="wikilink">Takoyaki</a></p></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td><p><strong>Takoyaki</strong> (), <a href="buğday_unu" title="wikilink">buğday unu</a> tabanlı bir <a href="bulamaç" title="wikilink">bulamaçtan</a> yapılan ve özel kalıplı tavada pişirilen top şeklinde bir <a href="Japon_mutfağı" title="wikilink">Japon</a> <a href="ara_öğün" title="wikilink">ara öğün</a> yiyeceğidir. Hamurun içi küçük parçalara kesilmiş <a href="ahtapot" title="wikilink">ahtapot</a> (<em>tako</em>), <a href="tempura" title="wikilink">tempura</a> artıkları (<em>tenkasu</em>), <a href="beni_shoga" title="wikilink">zencefil turşusu</a> ve <a href="taze_soğan" title="wikilink">taze soğan</a> ile doludur.<a href="#fn1" class="footnote-ref" id="fnref1" role="doc-noteref"><sup>1</sup></a><a href="#fn2" class="footnote-ref" id="fnref2" role="doc-noteref"><sup>2</sup></a> Takoyaki, Takoyaki sosu ve <a href="mayonez" title="wikilink">mayonez</a> ile soslanır ve üzerine <a href="Aonori" title="wikilink">yeşil laver</a> ve <a href="kurutulmuş_palamut_rendesi" title="wikilink">kurutulmuş palamut rendesi</a> serpilerek servis edilir.<a href="#fn3" class="footnote-ref" id="fnref3" role="doc-noteref"><sup>3</sup></a></p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Imagawayaki" title="wikilink">Imagawayaki</a></p></td> <td></td> <td><p>chhia-lûn-piáⁿ</p></td> <td><p>chēlúnbǐng</p></td> <td></td> <td><p><strong>Imagawayaki</strong> (), özellikle Japon festivallerinde yenilen bir <a href="Japonya" title="wikilink">Japon</a> <a href="tatlı" title="wikilink">tatlısıdır</a>. Özel bir tavada hamurdan yapılır ve tatlı <a href="azuki_fasulyesi" title="wikilink">azuki fasulyesi</a> ezmesi ile doldurulur, ancak vanilya muhallebi, farklı meyve <a href="sarnıç" title="wikilink">sarnıçları</a> ve <a href="reçel" title="wikilink">reçelleri</a>, <a href="Japon_körisi" title="wikilink">köri</a>, <a href="patates" title="wikilink">patates</a>, <a href="mayonez" title="wikilink">mayonez</a> farklı <a href="et" title="wikilink">et</a> ve <a href="sebze" title="wikilink">sebze</a> dolguları gibi daha geniş çeşitlilikte dolguların kullanımı giderek daha popüler hale gelmektedir. Imagawayaki, <a href="dorayaki" title="wikilink">dorayakiye</a> benzer, ancak dorayaki pişirildikten sonra dolgu etrafında iki ayrı kreptir ve sıklıkla soğuk olarak servis edilir.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Kokmuş_tofu" title="wikilink">Kokmuş tofu</a></p></td> <td></td> <td><p>chhàu-tāu-hū</p></td> <td><p>chòudòufǔ</p></td> <td></td> <td><p><strong>Kokmuş tofu</strong> (), güçlü bir kokuya sahip <a href="Çin" title="wikilink">Çin</a> <a href="fermente" title="wikilink">fermente</a> <a href="tofu" title="wikilink">tofusudur</a>. Genellikle <a href="gece_pazarı" title="wikilink">gece pazarlarında</a> veya yol kenarlarında atıştırmalık olarak veya restoranlarda garnitür olarak satılır.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Tayvan usulü köfte</p></td> <td></td> <td><p>bah-oân</p></td> <td><p>ròuyuán</p></td> <td></td> <td><p><a href="Şitaki_mantarı" title="wikilink">Şiitake mantarı</a> ve tatlı-ekşi sosla servis edilen bir tür köfte</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Mısır_(bitki)" title="wikilink">Mısır</a></p></td> <td></td> <td></td> <td><p>yùmǐ</p></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Tayvan usulü sosis</p></td> <td></td> <td><p>ian-chhiâng |</p></td> <td><p>xiāngcháng</p></td> <td></td> <td><p><a href="Yapışkan_pirinç" title="wikilink">Yapışkan pirinç</a> ve <a href="sarımsak" title="wikilink">sarımsak</a> içeren bir tür sosis</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p>Yeşil soğan gözlemesi</p></td> <td></td> <td></td> <td><p>cōngyóubǐng</p></td> <td></td> <td><p><a href="Yeşil_soğan" title="wikilink">Yeşil soğandan</a> yapılan gözleme</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p>Kızarmış mürekkep balığı</p></td> <td></td> <td></td> <td><p>kǎo huāzhī</p></td> <td></td> <td><p>Kızarmış mürekkep balığı</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Kar_helvası" title="wikilink">Kar helvası</a></p></td> <td><p>/ /</p></td> <td><p>chhoah-peng</p></td> <td><p>cuòbīng/bàobīng</p></td> <td></td> <td><p><strong>Kar Helvası</strong>, rendelenmiş <a href="buz" title="wikilink">buz</a> veya temiz <a href="kar" title="wikilink">karın</a> üzerine tatlı bir <a href="şerbet" title="wikilink">şurup</a> ekilerek hazırlanan bir tatlıdır.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td><p><a href="Oden" title="wikilink">Oden</a></p></td> <td></td> <td></td> <td><p>tiánbùlà</p></td> <td></td> <td><p><strong>Oden</strong> (), haşlanmış <a href="yumurta" title="wikilink">yumurta</a>, <a href="daikon" title="wikilink">daikon</a>, <a href="konja" title="wikilink">konja</a>, hafif sulu balık keki ve soya aromalı <a href="dashi" title="wikilink">dashi</a> sosunda pişirilmiş <a href="Japonya" title="wikilink">Japon</a> kış <a href="güveç" title="wikilink">güveciidir</a>. Malzemeler bölgeye ve her hane arasında değişir. Karashi genellikle çeşnilik olarak kullanılır.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="odd"> <td><p><a href="Şavurma" title="wikilink">Şavurma</a></p></td> <td></td> <td></td> <td><p>shāwēimǎ</p></td> <td></td> <td><p>Tayvan'a Türkiye'den gelen <strong>şavurma</strong>, <a href="Arap_mutfağı" title="wikilink">Arap</a><a href="#fn4" class="footnote-ref" id="fnref4" role="doc-noteref"><sup>4</sup></a><a href="#fn5" class="footnote-ref" id="fnref5" role="doc-noteref"><sup>5</sup></a> ve <a href="Levant_mutfağı" title="wikilink">Levant mutfağına</a> özgü bir kebap türü.</p></td> <td></td> </tr> <tr class="even"> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> <td></td> </tr> </tbody> </table> <section class="footnotes footnotes-end-of-document" role="doc-endnotes"> <hr /> <ol> <li id="fn1" role="doc-endnote"><a href="#fnref1" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn2" role="doc-endnote"><a href="#fnref2" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn3" role="doc-endnote"><a href="#fnref3" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn4" role="doc-endnote"><a href="#fnref4" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> <li id="fn5" role="doc-endnote"><a href="#fnref5" class="footnote-back" role="doc-backlink">↩︎</a></li> </ol> </section>

Kaynakça

Orijinal kaynak: tayvan mutfağı. Creative Commons Atıf-BenzerPaylaşım Lisansı ile paylaşılmıştır.

Footnotes

  1. <cite class="citation web cs1" data-ve-ignore="true" id="CITEREFHiufu_Wong">Hiufu Wong, Maggie. "40 of the best Taiwanese foods and drinks" . www.cnn.com. CNN<span class="reference-accessdate">. Erişim tarihi:<span class="nowrap">29 Eylül</span> 2020</span>.</cite>

Kategoriler